Haberler
Giriş Tarihi : 19-09-2020 11:20   Güncelleme : 19-09-2020 11:20

ORSAM Başkanı'na Bir Tepki de Ertuğrul Özkök'ten

Hürriyet yazarı Özkök, köşesinde ORSAM Başkanı Ahmet Uysal'ın "Balkan göçmenleri Türk değildir, Türkleştirilmiştir" şeklindeki sözlerini eleştirdi.

ORSAM Başkanı'na Bir Tepki de Ertuğrul Özkök'ten

Ortadoğu Araştırmaları Merkezi (ORSAM) Başkanı Prof. Dr. Ahmet Uysal'ın katıldığı bir televizyon programında "Balkan göçmenleri Türk değildir, Türkleştirilmiştir" şeklinde kullandığı ifadeler tepki çekmeye devam ediyor.

Daha önce İYİ Parti'den İbrahim Alagöz'ün de sert bir açıklamayla hedef aldığı Uysal, bu kez de Hürriyet'ten Ertuğrul Özkök tarafından eleştirildi.

Hürriyet'teki köşesinde "Hadi biz Türkleştirildik ya sen Ne'leştirildin" başlıklı bir yazı kaleme alan Özkök, Uysal'ın İran Araştırmaları Merkezi (İRAM)'nin kurucusu olmasına, El Cezire ile ilişkilerine ve Mursi döneminde Mısır'a gitmesine dikkat çekti.

Yazı yayımlandıktan saatler sonra Özkök, yazının sonuna "Bu son 5 cümleyi yazdım ama hiç sevmedim... Sırf bir ayna tutmak için yazdım buraya... Yazdığım için de özür dilerim... Hocam hem sizden... Hem de bu cümleleri bana yakıştırmayacak olan herkesten" sözlerine yer verdiği kısa bir özür yazısı ekledi.

Özkök'ün yazısının ilgili bölümü şöyle:

"Neresini düzelteyim bu cehaletin hocam...

Ben, bugün Bulgaristan sınırlarındaki Kırcaali’de doğmuş bir anne ve babanın çocuğuyum. Ne annem ne de babam bir kelime Bulgarca bilmezdi...

Ondan önceki neslimiz...

Dedelerim, anneannelerim, babaannelerim...

Hepsinin tek dili vardı ve o da anadilleri Türkçeydi...

*

Hocam sen hiç Bakü’deki Türk şehitliğine gittin mi...

Yemen’de, Şam’da, Kahire’de bir şehitlik ziyaret ettin mi...

O taşlarda adı yazılı şehitlerimizin nerelerde doğduklarını gördün mü hiç...

Şumnu, Kırcaali, Ohri, Saraybosna, Priştine, Gümülcine, Üsküp....

Daha onlarca Balkan şehrinin çocuklarıdır.

Oralardan gelip de oralarda hayatını kaybeden insanlardır onlar...

O insanlar Mekke’yi, Medine’yi, Şam’ı kaybettikten sonra ülkelerine ne olarak döndüler hocam...

“İşgalden kaçan sığınmacılar” olarak mı...

*

Kaybedilmiş Osmanlı savaşlarının çocuklarıyız bizler hocam... Döndüğümüz yer en az sizinki kadar bizim de anavatanımızdır...

*

Bir süredir “Türkleştirildi” lafının altındaki manayı çok iyi öğrendik.

Çok ıstırabını çekti bu millet böyle ötekileştirmelerin... Artık çok iyi biliyoruz ki, bunun bir adım ötesi “Onlar bizden değildir”e çıkar...

*

Son sözüm de şu olacak:

Hadi bizler “Türkleştirildik”...

Ya siz hocam...

Evladı Fatihan’a bu etiketleri yapıştırmak için “Ne’leştirildiniz”...

Ve nerede “Ne’leştirildiniz”...

Başkanı olduğunuz Ortadoğu Araştırma Merkezi’nde mi...

Kurduğunuz İran Araştırma Merkezi’nde mi...

Durmadan demeç verdiğiniz El Cezire’de mi...

Yoksa Mursi döneminde kitap yazmaya gittiğiniz Mısır’da mı..."