Cezayir Büyükelçisi Mahinur Özdemir Göktaş'ın dedesi, Hasan Malak vefat etti. Dedesinin ölümüne ilişkin bir Twitter paylaşımı yapan Büyükelçi, "İnna Lillahi ve İnna İleyhi Raciûn. Brüksel’in ilk türk esnaflarından, Sevgili Dedem Hasan Malak’ı kaybettik. Dedesinin kıymatlı kızı seni çok özleyecek Mekanın Cennet olsun nur yüzlü Dedem" ifadelerini kullandı.
Paylaşımında yazım kurallarına aykırı olarak birçok kelimenin baş harfini büyük yazan Göktaş, "Türk" kelimesinin ilk harfini ise büyük yazmayı beceremedi.
Paylaşımında yazım kurallarına aykırı olarak birçok kelimenin baş harfini büyük yazan Göktaş, "Türk" kelimesinin ilk harfini ise büyük yazmayı beceremedi.
Göktaş'ın imla tarzı akıllara Rum hariciyesinin acınası tavrını getirdi. TamgaTürk'ün "Kıbrıs Cumhuriyeti'nin Meşrulaştırılmış İşgali" başlıklı özel haberine göre Kıbrıs Cumhuriyeti'nin Atina Büyükelçiliğinin resmi sitesinde Türk vatandaşları için vize şartları belirtilirken "Türk" sözcüğü bilerek küçük harfle yazılmıştı.İnna Lillahi ve İnna İleyhi Raciûn. Brüksel’in ilk türk esnaflarından,
— Mahinur Özdemir Göktaş (@Mahi_Nur) January 12, 2022
Sevgili Dedem Hasan Malak’ı kaybettik. Dedesinin kıymatlı kızı seni çok özleyecek Mekanın Cennet olsun nur yüzlü Dedem pic.twitter.com/B4XbFg2u0e
İbretlik bir paylaşım. tamgaTurk ailesini gölnülfen kutlarım
Böyle görevler için en az ilköğretim seviyesinde Türkçe şart olmalı.