Yeni Akit gazetesi yazarı İdris Günaydın, Giresun'daki fındık tarımı ile ilgili yazdığı yazıda göçmen meselesiyle ilgili tepki çeken ifadelerde bulundu.
Günaydın, ''Bu yıl da fındığımızı ülke dışından insanlara toplattık'' diyerek ''kaçak göçmenler ülkelerine gitsin'' diyen insanlara ''Sizin evlatlarınız, karılarınız mı gelip bahçelerimizde fındığı toplayacak?'' şeklinde tepki çeken bir söz etti.
Bazı gerçekleri göremeyenlerin kör olduğunu iddia eden Günaydın, yazısının sonunda da Soyadı Kanunu'ndan rahatsızlığını dile getirerek ''Bugünkü mültecilerle uğraşacağınıza 1927 yılında çıkarılan soyadı kanunuyla kimlikleri gizlenen sekiz yüz bin Ermeni, iki yüz bin Yahudi ile uğraşın. Çünkü onlar kanımızı emiyorlar.'' dedi.
Günaydın'ın tüm yazısını okumak istemeyen kıymetli okurlarımızı anlıyor ve yazının ilgili kısmını aşağıda paylaşıyoruz:
''Bu yıl da fındığımızı tamamen il dışından, ülke dışından insanlara toplattık. Afganlılar, Sudanlılar, Iraklılar, Suriyeliler, Moritanyalılar, Lübnanlılar, Çadlılar… Başka hangi ülkeden vardı bilmiyorum. Bu ülkelerden öğrenci veya mülteci fındığımızı topladı. Yine de işçi sıkıntısı çektik. İşçi yok. Fındık çabucak döküldü ve çec oldu. Bunun anlamını bilen bilir. Çürümeye başladı. Derken yağmur yağmaya başladı. Fındığını patoza verenler kurutma derdiyle malül, vermeyenler toplama derdiyle!
Şimdi “mülteciler ülkelerine gitsin” diyen soytarılara soruyorum: “Sizin evlatlarınız, karılarınız mı gelip bahçelerimizde fındığı toplayacak?” Şunu kabul edin artık. Köpeklerin havlaması bulutlara zarar vermez. Türkiye bir uluslararası vatandaş ülkesidir. Mülteci olmayanlar bu ülkenin gerçek sahibi, diğerleri de mülteci veya çalışan!
Bu gerçeği görün. Göremiyorsanız körsünüz…
Bugünkü mültecilerle uğraşacağınıza 1927 yılında çıkarılan soyadı kanunuyla kimlikleri gizlenen sekiz yüz bin Ermeni, iki yüz bin Yahudi ile uğraşın. Çünkü onlar kanımızı emiyorlar. Vesselam.''